-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ЛИТЕРАТУРНАЯ

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.06.2012
Записей: 6911
Комментариев: 45427
Написано: 77598


О рутцах и вергах.

Пятница, 03 Мая 2013 г. 19:22 + в цитатник
Цитата сообщения Цзю_Вэй_Мао Уже писатели-фантасты давно вложили в головы своим магам, что слово - это сила, с которой надо обращаться осторожно. А современные "маги", "колдуны" и всякие прочие заговоро- и молитвотворы считают, что слово - это набор звуков, для красоты, наверно, для ритма, а не для смысла.

Чего это меня понесло? Да "молитва" на Пасху, распространившаяся за неделю со скоростью звука, "восхитила":
оригинальное сообщение - http://www.liveinternet.ru/users/levira51/post274591232/ процитировано 386 раз (!). Это при том, что под самим оригинальным сообщением отнюдь не только сопливо-восхищенные "пасибки". Для сравнения: в прошлом году перед Пасхой эта хрень тоже вылезла. Только была более грамотной - господу Богу молились, а не Боту. И процитирована она была всего 92 раза - http://www.liveinternet.ru/users/siurpriz_siur/post151222697/

Я в недавнем посте показала, как соотносится этот текст с молитвой ( так ведь обозвали набор слов): http://www.liveinternet.ru/users/stewra_darkness/blog#post274724451 - посмеялась над безграмотностью. Но смеяться вообще-то нечего. Для человека, головой не думающего, этот текст несет реальную опасность. И причина на первый взгляд может показаться фантастикой. Но это не так. Вспомните, как легко снизить уровень интеллекта ребенка, приучив его коверкать слова? У человека значение слова (корня слова) ассоциируется на уровне подсознания с конкретным действием или предметом, явлением. Такие ассоциации формируются в первый год жизни и остаются до конца. Именно поэтому полиглоты различают родные и неродные языки: на родном думают - слово-символ и реальный образ связываются практически сразу. Искажение слов приводит к сбою ассоциативных связей. А поскольку они подсознательны у многих, автоматические - сбой обнаружить трудно и исправить практически невозможно.

Вернусь к "пасхальной псевдомолитве": в тексте всего два таких искаженных момента, причем замаскированных (не тот господь Бот, над которым я посмеялась в первом посте).

"Святой Лука Христоверг". Как я уже заметила, такой личности в истории не было. И в мифе - тоже. Имя Лука автор псевдомолитвы, полагаю, использовал для акцента на "матушке Одигитрии" (авторство иконы приписывают евангелисту Луке), чтобы отвлечь от более существенных мелочей. А мелочь - в прозвище. -верг- корень славянский, связанный, то есть в современном русском языке нет слова, состоящего только из корня. В старославянском было слово "вергать". И значение корня сохранилось - "бросать". Кому интересно, просто подберите однокоренные слова и понаблюдайте за значениями. Немного выбивается из общей картины слово "приверженец", но только немного - сопоставить значения можно. А теперь, исходя из значения корня попробуйте определить значение прозвища Луки из псевдомолитвы. "Бросающий Христа"? Такое сочетание очень сильно напоминает черную мессу с перевернутыми распятиями и чтением молитв задом наперед.)))

"Святые рутцы". Это словосочетание довело меня до зубной боли. Но сразу высказываться не хотелось - проверить бы, а то старые языки такие загадочные. Мало ли, какой фонетический процесс вмешался. Но нет, процессы не мешались. "Святые рутцы" - тот самый пример патологического искажения слов, нарушающий ассоциативно-смысловые связи. Поясню: в контексте больше всего слово "рутцы" воспринимается в значении "руки". В современном русском и старословянском есть слово "рука", для которого характерно чередование согласных ч/к (для современного) и ц/к (для старословянского) - рука-ручка, рука-рѫци. В этом случае звук ц - часть корня. Но каким боком к корню прилепился звук т?
Есть в старославянском вариант, когда звук ц относится к суффиксу: старцы, святцы. Этот вариант дошел до наших дней и обосновался в современном русском языке, но образован раньше. С этой точки зрения в псевдомолитве имеется слово с корнем -рут- и суфиксом -ц-. Полезла я искать значение корня... а нету его в русском языке. Это латинский корень rut (корень, в смысле, часть растения). И английский вариант корня root, тоже корень, но более многозначный - математический корень, морфологический корень, основа и первопричина, основа иерархии, администратор (компьютерный вариант). Исходя из этого: кто писал текст псевдомолитвы? Святые корни? Святые администраторы?)))
Могу сказать одно: слова "рутцы" в старословянском языке нет. Если кто-то знает язык лучше меня - поправьте.

Я себе по полкам эти нелогичности разложила - стало смешно и понятно, что глупость. Но многие так же смогут? Судя по количеству цитат - нет. И будут тупо повторять каждый год словесные формулы-перевертыши, играющие роль миксера для мозга...

Брэдбери был мудр: кто-то таки раздавил бабочку.

Постскриптум: а мой коммент с советом хотя бы копипастить бред грамотно авторесса блога levira51 трусливо удалила. Хорошо, хоть Бота исправила. Правда, те, кто процитировал, вряд ли удосужатся последовать ее примеру - так что ждите к следующей Пасхе нашествие Господа Бота.))
Как я поняла, levira51 считает, что это молитва. Как я погляжу, все гламурными ангелами отвечает. А я, стало быть, бес, ответа не удосужилась. Или она все прекрасно понимает, а дурой только прикидывается?)))



Серия сообщений "психолингвистика":

Часть 1 - Мантры
Часть 2 - Магия звука
...
Часть 9 - Не надо ругаться матом...
Часть 10 - Древний синонимайзер
Часть 11 - О руцах и вергах.


Рубрики:  Знания

Понравилось: 2 пользователям

Цзю_Вэй_Мао   обратиться по имени Пятница, 03 Мая 2013 г. 20:52 (ссылка)
Что касается ошибок в старославянском: можно брать любую книжку Степановой - наберется много. Она не особенно заморачивалась грамматикой. Или специально не заморачивалась.)
Ответить С цитатой В цитатник
anatolyaksenov   обратиться по имени Суббота, 04 Мая 2013 г. 10:17 (ссылка)
Мне тоже пришла эта псевдомолитва. Я не силён в этой области, но на молитву этот текст явно не похож. Не силён я, к сожалению. и в старославянском. Но что касается Христоверга, то это "имя" меня сразу же насторожило: в современном русском языке есть слово "свергать", и тут разночтений уже быть не может (не путать с Зевсом-громовержцем, здесь другое значение корня этого слова). А уж какому Боту поклоняются в племени мумбо-юмбо, мы тем более не знаем, а нам этого божка предлагают для поклонения. Тем более, если здесь была всего лишь нажата не та клавиша на клавиатуре: описка становится принципиальной и даже не ошибкой, а чем-то куда более серьёзным.
Спасибо, руда_стевряка, за Ваш серьёзный анализ, и Литературная за то, что я его смог прочитать. Пусть читатели призадумаются: чем по недомыслию молиться неизвестно какому божеству, лучше тогда вообще этого не делать!
Цитирую!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 04 Мая 2013 г. 10:24ссылка
Спaсибо Вaм, что есть Вы у меня... :) Рaдует, что среди моих друзей по ЛиРу есть думaющие, мыслящие люди. Прекрaсной субботы!
Перейти к дневнику

Суббота, 04 Мая 2013 г. 14:25ссылка
Спасибо за комплимент. И Вам отличного отдыха!
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку